Found in Translation Award 2017
Instytut Książki, Instytut Kultury Polskiej w Londynie, Instytut Kultury Polskiej w Nowym Jorku oraz Instytut Polski w Nowym Delhi zapraszają do zgłaszania kandydatów do tegorocznej edycji nagrody Found in Translation Award, przyznawanej tłumaczowi/tłumaczce najlepszego w minionym roku kalendarzowym przekładu literatury polskiej na język angielski.
Ogłoszenie laureata i wręczenie nagrody odbędzie się podczas Międzynarodowych Targów Książki w Londynie w marcu 2017 roku, na których Polska wystąpi w roli Market Focus Country. Program “Market Focus Poland” to cykl wydarzeń kulturalnych i branżowych prezentujących gorące nazwiska, modne gatunki, interesujące tematy, literackie trendy i ciekawostki naszego rynku książki – słowem to, co w polskiej literaturze współczesnej najlepsze.
Nagroda Found in Translation to trzymiesięczna rezydencja w Krakowie z honorarium w wysokości 2000 zł miesięcznie, przelot do i z Krakowa fundowane przez Instytut Książki oraz nagroda pieniężna – 16 tys. zł – fundowana w równych częściach przez IK, IKP w Londynie, IKP w Nowym Jorku i IP w Nowym Delhi.
Do zgłoszenia kwalifikują się przekłady, które ukazały się w formie książkowej w 2016 roku. Kandydatów nadsyłać mogą do Instytutu Książki (na adres biuro@instytutksiazki.pl) osoby fizyczne i osoby prawne z kraju i zagranicy. Zgłoszenie powinno zawierać uzasadnienie wyboru kandydata, jego dane adresowe oraz dane adresowe zgłaszającego.
Uwaga!
Od tej edycji nagrody zmianie ulega termin nadsyłania kandydatur: na zgłoszenia organizatorzy czekają do 31 stycznia (włącznie) każdego roku.